Previously unissued undated family handout photo of Owen Carey, who died on April 22, 2017 after suffering an allergic reaction to a burger at the Byron restaurant chain. PA Photo. Issue date: Thursday September 12, 2019. An inquest into his death heard the 18-year-old, who had an allergy to dairy, ordered an item at the burger chain that was not shown to contain buttermilk on the menu. He began to show symptoms after the leaving the restaurant, before collapsing outside the London Eye. See PA story INQUEST Byron. Photo credit should read: Carey family/PA Wire NOTE TO EDITORS: This handout photo may only be used in for editorial reporting purposes for the contemporaneous illustration of events, things or the people in the image or facts mentioned in the caption. Reuse of the picture may require further permission from the copyright holder.PA Photo. Issue date: Thursday September 12, 2019.
验尸官说他被"误导"了(图片:PA)

一名验尸官裁定,一名青少年在拜伦汉堡(Byron Burger)吃了用黄油牛奶腌制的鸡肉后,出现致命的过敏反应,他"对菜单的措辞感到放心"。

欧文·凯里于2017年4月22日在伦敦02竞技场的餐厅与家人庆祝18岁生日后去世。

他的家人现在呼吁制定"欧文定律",以确保餐馆有更好的过敏原标签。

凯里先生在经历了反应的迹象55分钟后,在伦敦眼外昏倒了。

凯里先生吃了一半的鸡,当他的嘴唇开始刺痛,他开始胃部问题时,他停了下来。

他被送往伦敦市中心的圣托马斯医院,在那里死亡。

Undated family handout photo of Owen Carey, who died on April 22, 2017 after suffering an allergic reaction to a burger at the Byron restaurant chain. PA Photo. Issue date: Thursday September 12, 2019. An inquest into his death heard the 18-year-old, who had an allergy to dairy, ordered an item at the burger chain that was not shown to contain buttermilk on the menu. He began to show symptoms after the leaving the restaurant, before collapsing outside the London Eye. See PA story INQUEST Byron. Photo credit should read: Carey family/PA Wire NOTE TO EDITORS: This handout photo may only be used in for editorial reporting purposes for the contemporaneous illustration of events, things or the people in the image or facts mentioned in the caption. Reuse of the picture may require further permission from the copyright holder.PA Photo. Issue date: Thursday September 12, 2019.
验尸官说,当时对过敏原的培训可能不足以让"不太勤奋的员工"(图片:PA)

凯里的妹妹艾玛·科赫在听证会后说,她哥哥的死本来是可以避免的。

广告
广告

她说: 制定一个依赖于客户与其服务器之间的口头沟通的政策,这根本不够好,这往往发生在一个繁忙、嘈杂的餐厅里,那里的员工流失率很高,而且他们的许多顾客都很年轻。

这为我们所知的太多问题留下了太多的错误空间,这个问题可能会夺去生命。我们希望通过欧文定律改变,改善餐馆的过敏原标签。

调查听取了凯里先生——他患有乳品过敏症——以及员工们如何被菜单上餐食的描述所误导。

助理验尸官布里奥尼·巴拉德说,很明显,他"没有被告知这些成分"。

她说,汉堡连锁店当时对过敏原的培训对"不太勤奋的员工"可能并不有效。

Undated family handout photo of Owen Carey, who died on April 22, 2017 after suffering an allergic reaction to a burger at the Byron restaurant chain. PA Photo. Issue date: Thursday September 12, 2019. An inquest into his death heard the 18-year-old, who had an allergy to dairy, ordered an item at the burger chain that was not shown to contain buttermilk on the menu. He began to show symptoms after the leaving the restaurant, before collapsing outside the London Eye. See PA story INQUEST Byron. Photo credit should read: Carey family/PA Wire NOTE TO EDITORS: This handout photo may only be used in for editorial reporting purposes for the contemporaneous illustration of events, things or the people in the image or facts mentioned in the caption. Reuse of the picture may require further permission from the copyright holder.PA Photo. Issue date: Thursday September 12, 2019.
验尸官说他的家人对他的乳品过敏保持警惕(图片:PA)

预计巴拉德女士将在晚些时候提出建议,以避免今后发生类似的死亡事件。

她说,很明显,凯里先生的家人非常关注他的饮食要求。

验尸官在一份书面结论中裁定:'死者死于一种严重的食物引起的过敏反应,因为在餐馆吃和点菜的食物,尽管工作人员知道他的过敏。

医学上的死因被给予为严重的食物引起的过敏。

在南华克验尸官法庭的听证会后,拜伦首席执行官西蒙·威尔金森在一份声明中说:"我们非常重视过敏症,并制定了健全的程序,尽管这些程序符合所有规则和准则,但我们培训我们的员工以正确的方式做出响应。

广告
广告

欧文来访期间,我们与客户沟通的高标准没有达到,这非常遗憾和悲伤。

我们相信,我们总是尽我们最大的努力来履行我们的责任,但我们知道,这对欧文的家人不会感到安慰。

他说,我们听到了验尸官关于需要沟通过敏的说法,很明显,目前的规则和要求是不够的,该行业需要做更多的工作。

我们将优先与餐饮业的同事合作,确保提高意识和意识水平。

Got a story for www8.sale-north-face.org?

通过webnews@www8.sale-north-face.org给我们发电子邮件,联系我们的新闻团队。有关更多类似这样的报道,查看我们的新闻页面

查看我们的新闻页面

广告